Quantcast
Channel: MBOKAMOSIKA
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1582

Traduction de « Nazali maçon, nazanga ndako » de Bavon et le Négro-Succès, par Messager

$
0
0

Traduction de « Nazali maçon, nazanga ndako » de Bavon et le Négro-Succès, par Messager

Après la trêve, il était temps de revenir aux traductions des raretés de la chanson congolaise, qui confirment  l’adage selon lequel « Les artistes ne meurent jamais ».

Cette reprise sera marquée par la 1ère traduction d’une œuvre de Bavon Marie Marie. Paradoxalement, Ce titre « nazali ma4on, nazanga ndako » en français, « Je suis maçon, mais locataire », plutôt  philosophique, s’écarte des thèmes préférés de l’auteur, basés sur l’amour, à l’instar de Lucie tozongana et Mille zaïres pour Lucie.

A travers cette chanson, nous introduisons les œuvres de Bavon Marie Marie  et le Négro-Succès auprès des amis qui ne comprennent pas le lingala.

Notons que cette rareté a été offerte à mbokamosika par l'ami commun, par le canel de notre ami Simba Ndaye.

Messager

 

NAZALI MAÇON, NAZANGA NDAKO-JE SUIS MAÇON, MAIS LOCATAIRE

 

Nalembi nyoso balobaka o

J’en ai assez des critiques

Nazali maçon, natongaka ba ndako o

Je suis un maçon, je construits des maisons

Kasi ngai moko bandeko o

Curieusement moi-même mes chers collègues

Nazali maçon, nazanga ndako ya kolala o

Je suis un maçon, mais je manque une demeure

Mosala na ngai se kofutela o

Je suis un éternel locataire

3X

 

REFRAIN

 Ebele ya bana o nasali nini e ?

 Que vais-je faire avec tous ces enfants ?

 Namoni pasi o namoni pasi o

J’en souffre, j’en souffre

Bandako kofutela butu moyi se makambo o

Des maisons de location, sont des sources de perpétuelles des tracasseries

Namoni soni o namoni soni o

J’en ai honte, j’en ai honte


Viewing all articles
Browse latest Browse all 1582

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>